Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
confortevole
German translation:
vereinbar
Italian term
confortevole
Le valutazioni continuano ad attestarsi a livelli storicamente piuttosto bassi; le stime di consenso sulla crescita degli utili in diversi settori/paesi si sono ridotte, ma non ancora a livelli del tutto *confortevoli* con uno scenario di crescita esigua.
Ich verstehe 'confortevoli' hier im Sinn von 'compatibili'.
Kann mir das jemand bestätigen bzw. mich eines Besseren belehren?
DIV
3 | vereinbar | Konrad Schultz |
3 | ermutigend | Sabine Duwe |
Feb 8, 2008 16:05: Steffen Walter changed "Term asked" from "confortevole (hier)" to "confortevole"
Feb 8, 2008 16:05: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Investment / Securities"
Feb 12, 2008 21:07: Heide changed "Language pair" from "Italian to German" to "German to Italian"
Feb 12, 2008 21:07: Heide changed "Language pair" from "German to Italian" to "Italian to German"
Feb 13, 2008 21:21: Konrad Schultz Created KOG entry
Discussion