Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
alla consegna TASSIVA
German translation:
(Zahlung) Zug um Zug bei Übergabe (der Ware)
Added to glossary by
ISABELLA BRUSUT
Sep 8, 2011 07:51
12 yrs ago
1 viewer *
Italian term
alla consegna TASSIVA
Italian to German
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Ich habe hier ein Formular fuer Kunden vorliegen und an einer Stelle stehen die verschiedenen Liefer- und Zahlungsbedingungen und unter anderem dies: TIPO DI PAGAMENTO: alla consegna
alla consegna TASSIVO
Dieses TASSIVO ist ein Synonym von TASSATIVO??? Wenn ja, dann ist mir alles klar, andernfalls erwarte ich gerne eure Vorschlaege, wie ich das am besten uebersetzen koennte.
Danke!!
alla consegna TASSIVO
Dieses TASSIVO ist ein Synonym von TASSATIVO??? Wenn ja, dann ist mir alles klar, andernfalls erwarte ich gerne eure Vorschlaege, wie ich das am besten uebersetzen koennte.
Danke!!
Proposed translations
(German)
4 | (Zahlung) Zug um Zug bei Übergabe (der Ware) | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
3 | Lieferung gegen Zahlung | dtl |
3 | Nachnahme | Sigrid Pichler |
Proposed translations
13 mins
Selected
(Zahlung) Zug um Zug bei Übergabe (der Ware)
TIPO DI PAGAMENTO: alla consegna TASSATIVO
---------
Betriebswirtschaft/ Vertragswesen/ Der Inhalt des Kaufvertrags ...
http://www.de.wikibooks.org/wiki/.../_Der_Inhalt_des_Kaufver...
.... Dies kann erfolgen: ... gelten für sofortige Zahlung": a) Zahlung Zug um Zug bei Übergabe der Ware ...
Debitor
http://www.de.wikipedia.org/wiki/Debitor
Beim Barverkauf muss die Bezahlung der Lieferungen und Leistungen Zug um Zug mit Übergabe der Ware erfolgen.
---------
Betriebswirtschaft/ Vertragswesen/ Der Inhalt des Kaufvertrags ...
http://www.de.wikibooks.org/wiki/.../_Der_Inhalt_des_Kaufver...
.... Dies kann erfolgen: ... gelten für sofortige Zahlung": a) Zahlung Zug um Zug bei Übergabe der Ware ...
Debitor
http://www.de.wikipedia.org/wiki/Debitor
Beim Barverkauf muss die Bezahlung der Lieferungen und Leistungen Zug um Zug mit Übergabe der Ware erfolgen.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Im Endeffekt habe ich dann doch diesen Begriff benutzt. Danke."
23 mins
Lieferung gegen Zahlung
Zahlung bei der Lieferung
54 mins
Nachnahme
praticamente contrassegno, no?
Discussion