Glossary entry

Italian term or phrase:

ore nove

German translation:

auf neun Uhr

Added to glossary by Grazia Mangione
Apr 7, 2008 12:06
16 yrs ago
Italian term

ore nove

Italian to German Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama cartone animato
Ciao a tutti!

Sono alle prese con un cartone animato (genere pirati & co) dove ogni tanto salta fuori qualche termine marinaresco che vorrei rendere con precisione, così intanto i piccolo spettatori imparano anche qualcosa...
Questa volta il dubbio riguarda l'espressione "Roccia a ore nove!" lanciata dalla vedetta di una nave che sta navigando a vista per via della nebbia fittissima.
Googlando ho visto che si usa "in Neun-Uhr-Stellung", ma ho trovato solo esempi non-nautici (p.es. automobilistici, ecc.). Qualcuno mi sa dire se posso tradurre "Felsen in Neun-Uhr-Stellung!" anche nel settore nautico?

Grazie in anticipo!!!
Proposed translations (German)
3 +2 auf Neun-Uhr
3 90 Grad backbord

Discussion

Joan Hass Apr 7, 2008:
;-)) danke Zea_Mays.... klingt spannend ;-)))
Zea_Mays Apr 7, 2008:
Mit Joan. "(...) "Bewegungen im Nebel! Auf Neun Uhr, in hundert Fuß Höhe," erklang die Stimme von Marine Nekesar über Funk. (...)" ;-)
Joan Hass Apr 7, 2008:
danke tmscherz!
tmscherz Apr 7, 2008:
mit joan: "auf neun uhr".
Joan Hass Apr 7, 2008:
ich würde sagen ja: Felsen auf Neun-Uhr. die Betonung liegt auf neun, also praktisch links vom Schiff und ist aber genauer als einfach links/rechts bzw, backbord, steuerbord....

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

auf Neun-Uhr

ich stell es jetzt einfach mal ein,
als Antwort und wegen der positiven Bemerkungen .
--eigentlich nicht der Weg eine Antwort einzustellen, aber ich denke, das kann mir keiner allgemein ankreiden----
Einfach als Begriff......
im Grunde hatte ich es nur als Antwort auf die Frage gedacht, nicht als Übersetzung.....
die feedbacks motivierten mich zum Einstellen, Danke!
Peer comment(s):

agree tmscherz : aber warum der Bindestrich? Würde einfach nur "auf neun Uhr" schreiben!
1 hr
Danke erneut...: Bindestrich.mmm er ist einfach reingerutscht, ... hast schon recht, der muss nicht sein!
agree Zea_Mays : :-))) (vll. ohne Bindestrich und neun?) Noch ein... spannendes Zitat aus dem web: "Superschwerer Panzer auf zehn Uhr! Beim Imperator- vernichtet dieses Monster, ehe er uns sieht!“ :-))))
1 hr
Danke!.. haste auch ne komplette Abendlektüre ??????????????
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, Joan! Wenn du die Antwort nicht selbst eingestellt hättest, hätte ich dich direkt dazu aufgefordert."
49 mins

90 Grad backbord

sollte genau genug sein
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search