Glossary entry

Italian term or phrase:

abbigliamento da lavoro occlusivo

German translation:

okklusive Schutzkleidung

Added to glossary by Martina Frey
Oct 5, 2006 14:52
17 yrs ago
1 viewer *
Italian term

abbigliamento da lavoro occlusivo

Italian to German Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng Arbeitskleidung
In meinem Text über Hautpflegeprodukte für die Industrie heißt es:

Le caratteristiche di XY permettono di ridurre sensibilmente la macerazione della pelle sotto ***abbigliamento da lavoro occlusivo*** o dispositivi di sicurezza individuali occlusivi.

Ich kann mir zwar vorstellen, was es bedeutet, aber außer "luftundurchlässig" will mir einfach kein deutscher Begriff dazu in den Sinn kommen. Aber ich denke, mit Luft allein ist es da nicht getan. Habt ihr eine Idee dazu? Dank im Voraus!

Proposed translations

6 hrs
Selected

Arbeitskleidung aus beschichtetem/gummiertem Gewebe

Hier findet sich einiges zu der vorschriftsmäßigen Arbeitskleidung in Labors (auch zu besonderer Schutzkleidung beim Umgang mit ätzenden Flüssigkeiten...)
www.iqoweb.uni-hannover.de (/arbeitssicherheit)

Die geeignete Schutzkleidung besteht aus "gummierten oder PVC-beschichtetem Gewebe" - das hat dann die Luftundurchlässigkeit als Folge und die Haut reagiert empfindlich darauf.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, Gudrun. Inzwischen habe ich doch tatsächlich herausgefunden, dass es in Deutschland "okklusive Schutzkleidung" gibt. Manchmal liegt die Antwort näher, als man denkt."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search