Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
che vanno e vengono
French translation:
qui font des va-et-vient
Added to glossary by
elysee
Jun 3, 2004 04:34
19 yrs ago
Italian term
che vanno e vengono
Italian to French
Marketing
Media / Multimedia
contesto = in una stanza di 1 castello con tante persone strane...(tipo cartone animato)
frase intera =
è popolata da un sacco di personaggi che vanno e vengono.
= elle est peuplée d'un tas de personnages qui....????
un aiuto?? ...mi sfugge...
grazie 1000
frase intera =
è popolata da un sacco di personaggi che vanno e vengono.
= elle est peuplée d'un tas de personnages qui....????
un aiuto?? ...mi sfugge...
grazie 1000
Proposed translations
(French)
5 | qui font des va et des vient | Hania Pietrzyk |
Proposed translations
54 mins
Selected
qui font des va et des vient
Cest la vie, avec des va et des vient, des choses partent d'autres arrivent,
faut le prendre avec philosophie.
faut le prendre avec philosophie.
Peer comment(s):
neutral |
Catherine Prempain
: Pas très joli en français. Préférable: qui vont et viennent
49 mins
|
disagree |
Delphine Brunel (X)
: oui, qui vont et viennent. Et on ne dit pas des va et DES vient mais des va et vient. De plus, "va et vient" se traduit "va e viene" en Italien...
4 hrs
|
agree |
elisa1222
3 days 8 hrs
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ho verificato in Google, come avevi scritto non esiste....infatti invece si dice ad esempio "Des millions de gens...qui font des va-et-vient ...
Cmq grazie lo stesso x la traccia...
"
Discussion