Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
διατομεακός
English translation:
intersectoral // cross-sectoral, inter/cross-faculty, inter/cross-disciplinary, cross-sectional
Added to glossary by
Nikos Mastrakoulis
Nov 30, 2005 13:50
18 yrs ago
1 viewer *
Greek term
διατομεακός
Greek to English
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
κλάδος ειδίκευσης: διατομεακός
θεολογική σχολή
θεολογική σχολή
Proposed translations
(English)
5 +9 | inter-sectoral | Nikos Mastrakoulis |
5 +3 | intersegmental | Vicky Papaprodromou |
4 -1 | interdepartmental | camcgstav |
Proposed translations
+9
37 mins
Greek term (edited):
����������
Selected
inter-sectoral
Ο όρος είναι ειδικός, αφορά μόνο το Αριστοτέλειο Παν/μιο Θεσ/νίκης: Διατομεακός Κλάδος Οικουμενικής Θεολογίας. Ο Κλάδος συνδυάζει τους διάφορους Τομείς (Sectors) του Τμήματος (Department) Θεολογίας.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
3 mins
Greek term (edited):
����������
intersegmental
Partial Certification of the Intersegmental General Education Transfer Curriculum (IGETC)
http://www.curriculum.cc.ca.us/Curriculum/RegulationsGuideli...
5. If you are considering transferring to CSU or UC and need additional units to complete the 18 unit general education requirement for Plan A, it is recommended that you select needed units from the CSU General Ed/Breadth or the Intersegmental General Education Transfer Curriculum (IGETC).
http://www.lbcc.edu/cat/associatedegree.html
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-11-30 14:07:54 GMT)
--------------------------------------------------
We believe in interdisciplinary education. We believe that all subjects are intimately related, yet these relationships are often ignored by teachers who focus on their own areas of specialization and by textbooks which are written by specialists. We believe that one cannot learn science independently of philosophy, logic, literature, mathematics, economics, art, language, etc. Science, without these other disciplines is sterile indeed! However, we also believe that a course in literature, in the absence of science, is also sterile. Nevertheless, we dare not confuse the methods of science with the methods employed by other disciplines. Our responsibility is to do science. Thus we believe that in this class we are as much helping to stimulate poets as chemists. This obviously has affected our selection of subject matter.
http://www.chemistrycoach.com/page8.htm
Η προσθήκη γίνεται βάσει του σχολίου της Κατερίνας και την ευχαριστώ πολύ και πάλι. :-)
http://www.curriculum.cc.ca.us/Curriculum/RegulationsGuideli...
5. If you are considering transferring to CSU or UC and need additional units to complete the 18 unit general education requirement for Plan A, it is recommended that you select needed units from the CSU General Ed/Breadth or the Intersegmental General Education Transfer Curriculum (IGETC).
http://www.lbcc.edu/cat/associatedegree.html
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-11-30 14:07:54 GMT)
--------------------------------------------------
We believe in interdisciplinary education. We believe that all subjects are intimately related, yet these relationships are often ignored by teachers who focus on their own areas of specialization and by textbooks which are written by specialists. We believe that one cannot learn science independently of philosophy, logic, literature, mathematics, economics, art, language, etc. Science, without these other disciplines is sterile indeed! However, we also believe that a course in literature, in the absence of science, is also sterile. Nevertheless, we dare not confuse the methods of science with the methods employed by other disciplines. Our responsibility is to do science. Thus we believe that in this class we are as much helping to stimulate poets as chemists. This obviously has affected our selection of subject matter.
http://www.chemistrycoach.com/page8.htm
Η προσθήκη γίνεται βάσει του σχολίου της Κατερίνας και την ευχαριστώ πολύ και πάλι. :-)
Peer comment(s):
agree |
Isodynamia
4 mins
|
Καλησπέρα, Ντίνα. Σ' ευχαριστώ πολύ!
|
|
agree |
Katerina Nikopoulou (X)
: Γεια σου, Βίκυ! Τι θα έλεγες και για interdisciplinary; // Να 'σαι καλά, Βίκυ! Έχω χαθεί, το ξέρω. Είμαι στο τρέξιμο. Θα φροντίσω να τα λέμε πιο συχνά, εδώ ή και αλλού. Καλή συνέχεια. ; ) // Φιλιά και στους δυο σας, Β. και Κ.! : ))) // Ευχαριστώ, Βασίλη.
9 mins
|
Γεια σου, Κατερινάκι. Πού είσαι τόσον καιρό και μου έλειψες; Θα έλεγα ότι όχι απλώς συμφωνώ αλλά μου αρέσει και περισσότερο και ζηλεύω που δεν το σκέφτηκα πρώτη. Το συμπληρώνω αμέσως στην απάντηση γιατί βρήκα και μια ωραία ιστοσελίδα. Ευχαριστώ πολύ.
|
|
agree |
Costas Zannis
: Κατερίνα και ξερό ψωμί!
28 mins
|
Ναι, και χίλια χρόνια Κατερίνα. :-) Βελτιώθηκα με βάση το νέο θεσμό;//Εσύ τώρα πας κόντρα στο πανεπιστήμιο της πατρίδας μου ή είναι η ιδέα μου;
|
|
agree |
Vassilis Korkas
: Βεβαίως για το interdisciplinary!
33 mins
|
Ευχαριστούμε, Βασίλη - κι εγώ κι η Κατερίνα.
|
|
disagree |
Nikos Mastrakoulis
: Για το intersegmental: Segments είναι τα διακριτά ΑΕΙ μιας χώρας ή μιας πολιτείας των ΗΠΑ. Βλ. http://www.academicsenate.cc.ca.us/icas/History/ICAS1986Docu... Για το Interdisciplinary: Αφορά διασύνδεση διαφορετικών επιστημών. // Κώστα, στέλνω mail.
35 mins
|
Αααχ, διαβιβαστή αλληλογραφίας με έχετε καταντήσει.:-)
|
-1
2 hrs
Greek term (edited):
����������
interdepartmental
the term 'diatomeakos' has been translated as 'interdepartmental' on the website of the faculty of english, university of athens. the term also appears on other university sites (see below).
Peer comment(s):
disagree |
Nikos Mastrakoulis
: 'Interdepartmental' properly translates the term 'diatmimatikos'. See http://www.cc.uoa.gr/english/page4lexicogr.htm
16 mins
|
Something went wrong...