Glossary entry

Greek term or phrase:

ξεφεύγει από τα πλαίσια

English translation:

escape from the constraints

Added to glossary by Assimina Vavoula
Jun 16, 2008 09:39
15 yrs ago
Greek term

ξεφεύγει από τα πλαίσια

Greek to English Other Journalism
Η πολυμέρεια του περιεχομένου παίζει ένα βαρυσήμαντο ρόλο στην ευρύτερη διαδικασία του τηλεοπτικού προγραμματισμού και στη διαμόρφωση του περιεχομένου αφού αφενός πρόκειται για το σημείο πάνω στο οποίο επιτελείται η ειδοποιός διαφορά μεταξύ των καναλιών και αφετέρου είναι το εργαλείο εκείνο που χρησιμοποιείται για να αξιοποιηθεί η εμπορικότητα του καναλιού. Γενικότερα, η πολυμέρεια του περιεχομένου είναι η ευρύτερη στρατηγική σχεδιασμού του τηλεοπτικού scheduling. Στην ουσία ο τηλεοπτικός προγραμματισμός «χτίζεται» και δημιουργείται με βάση την πολυμέρεια του προγράμματος με απώτερο στόχο την αύξηση της μερίδας τηλεθέασης του καναλιού και πρωταρχικό σκοπό την αύξηση των διαφιμηστικών εσόδων του καναλιού για να μπορέσει να επιβιώσει. Ανάγοντας την πολυμέρεια στην σφαίρα της λογικής του προγράμματος μπορούμε να ισχυριστούμε ότι ο τηλεοπτικός προγραμματισμός οργανώνεται και δημιουργείται με βάση την λογική του προγράμματος που στην περίπτωση της ιδιωτικής τηλεόρασης η λογική δεν ***ξεφεύγει από τα πλαίσια*** του οικονομικού ανταγωνισμού και της αύξησης της διαφημιστικής τους μερίδας. Σε αυτήν ακριβώς την λογική οι τακτικές της μίνιμουμ διαφοροποίησης του περιεχομένου του προγράμματος εμπίπτουν στην γενικότερη οικονομική θεώρηση και είναι μια απόλυτα συνηδειτή επιλογή των προγραμματιστών, απόρροια της ευρύτερης λογικής του diversity of financing, έννοια η οποία αναπτύχθηκε σε προηγούμενο κεφάλαιο και η οποία –όπως ανέλυσα- εμπίπτει στην γενικότερη φιλολογία του marketplace of ideas.
Change log

Jun 19, 2008 04:45: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "ξεφεύγει από τα πλαίσια"" to ""escape from the constraints""

Proposed translations

+5
2 hrs
Selected

escape from the constraints

Έχω την εντύπωση ότι εδώ το λέει με τη σημασία ότι δεν μπορεί να ξεφύγει από το πλαίσιο του οικονομικού ανταγωνισμού, μένει καθηλωμένη μέσα στα στενά οικονομίστικα πλαίσια.

Peer comment(s):

agree Nadia-Anastasia Fahmi : Αυτό είχα σκεφτεί και γω πρώτα, αλλά στη συνέχεια το άλλαξα.
9 mins
Το ελληνικό απαιτεί μεταφραστικές Πυθίες ενίοτε.
agree d_vachliot (X)
1 hr
Ευχαριστώ!
agree nevipaul : Consider also "remains trapped within the constraints"
9 hrs
Ευχαριστώ!
agree Eleni Vassiliadou
1 day 8 mins
Σ' ευχαριστώ!
agree Danae Lucia Ferri
1 day 9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Μερσί για τρίτη φορά... Καλή συνέχεια και καλό κουράγιο αυτή την ζεστή μέρα που ξεκινάει/ξεκίνησε..."
+1
1 min

diverge from the framework of...

Hope that helps ;-)
Peer comment(s):

agree Evi Prokopi (X)
56 mins
Something went wrong...
+1
9 mins

stray / depart / diverge from the scope

Peer comment(s):

agree Evi Prokopi (X)
49 mins
Ευχαριστώ, Εύη. Καλημέρα και καλή εβδομάδα!
Something went wrong...
11 hrs

lies within the framework

within the framework= εντός του πλαισίου
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search