Glossary entry

Greek term or phrase:

το στόχαστρο της ελληνοποίησης

English translation:

attempts at Hellenization/becoming hellenized

Added to glossary by SeiTT
Oct 27, 2009 08:25
14 yrs ago
Greek term

το στόχαστρο της ελληνοποίησης

Greek to English Art/Literary History History of Orthodoxy in Turkey
Hi,

Please see
http://www.bulgarmak.org/turk_orthodox.htm

All the best, and many thanks,

Simon
Proposed translations (English)
3 +1 attempts of hellenization/becoming hellenized
4 the target of hellenisation

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

attempts of hellenization/becoming hellenized

Peer comment(s):

agree NatiaK
1 day 22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "many thanks excellent"
6 mins

the target of hellenisation

[KS] Romanisation. Clark W Sorensen sangok at u.washington.edu ... European languages anyway, non-speakers of Korean (the target audience of a romanization, ...
koreaweb.ws/.../007143.html - Προσωρινά αποθηκευμένη
13 δημοσιεύσεις - 5 συντάκτες - Τελευταία καταχώρηση: 24 Μαρ. 2003
Yet, we must problemitize ourselves, of the analogic Hellenisation among different colonies of the Anglosaxons. ...
www.heavengames.com/.../display.cgi?... - Προσωρινά αποθηκευμένη - Παρόμοιες
[PDF] Hellenisation and Romanisation in Pontos-Bithynia: An Overview - [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]Μορφή αρχείου: PDF/Adobe Acrobat
Perhaps even more illuminating

--------------------------------------------------
Note added at 2 ημέρες1 ώρα (2009-10-29 10:22:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

attempt = απόπειρα, becoming = έναρξη.
θα έπρεπε ν αλαμβάνονται πειθαρχικά μέτρα και όταν κάποιος επιλέγει λάθος μετάφραση !
στόχαστρο = μεταλλική προεξοχή στο στόμιο της κάννης πυροβόλων όπλων, μεταφορικά: μπούκα (έχω βάλει κάποιον στο στοχαστρο/ στην μπούκα).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search