Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Early case assessment
Turkish translation:
Ön durum değerlendirmesi
Added to glossary by
Cihan GÖNÜLLÜ
May 21, 2015 06:00
9 yrs ago
English term
Early case assessment
English to Turkish
Law/Patents
Human Resources
Ön incelem duruşması gibi bir şey mi? Önerileriniz nelerdir?
Şimdiden teşekkür ederim.
Şimdiden teşekkür ederim.
Proposed translations
(Turkish)
4 | Ön durum değerlendirmesi | Salih YILDIRIM |
3 +1 | hukuki sürece başvurma değerlendirmesi | Emin Arı |
4 | Vaka ön değerlendirmesi, epikriz | Gul filiz Devecioğlu |
3 | ön değerlendirme | Zeki Güler |
Proposed translations
2 hrs
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkürler"
+1
1 hr
hukuki sürece başvurma değerlendirmesi
IMHO
Early case assessment refers to estimating risk (cost of time and money) to prosecute or defend a legal case. Global organizations deal with legal discovery and disclosure requests for electronically stored information "ESI" and paper documents on a regular basis. Over 90% of all cases settle prior to trial.
Early case assessment refers to estimating risk (cost of time and money) to prosecute or defend a legal case. Global organizations deal with legal discovery and disclosure requests for electronically stored information "ESI" and paper documents on a regular basis. Over 90% of all cases settle prior to trial.
2 hrs
ön değerlendirme
veya "ön inceleme"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-05-21 08:59:09 GMT)
--------------------------------------------------
http://avukatcanatik.blogspot.com.tr/2013/03/karsilastirmali...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-05-21 08:59:09 GMT)
--------------------------------------------------
http://avukatcanatik.blogspot.com.tr/2013/03/karsilastirmali...
3 days 9 hrs
Vaka ön değerlendirmesi, epikriz
Eğer medikal bir terim ise hastanın yani vakanın ilk incelenmesidir.
Something went wrong...