Glossary entry

English term or phrase:

drawn to the order of “cash"

Spanish translation:

girado a la orden de caja

Added to glossary by patinba
Jul 2, 2012 17:47
11 yrs ago
5 viewers *
English term

drawn to the order of “cash"

English to Spanish Bus/Financial Finance (general)
Checks must not be drawn to the order of “cash,” “bearer,” or similar designations.

muchas gracias!!
Proposed translations (Spanish)
4 +1 girado a la orden de caja
Change log

Jul 25, 2012 11:56: patinba Created KOG entry

Discussion

Marta Moreno Lobera Jul 3, 2012:
"In the US, cheques (spelled "checks") are governed by Article 3 of the Uniform Commercial Code, under the rubric of negotiable instruments.

An order check — the most common form in the US — is payable only to the named payee or his or her endorsee, as it usually contains the language "Pay to the order of (name)."

A **bearer check** is payable to anyone who is in possession of the document: this would be the case if the cheque does not state a payee, or is **payable to "bearer" or to "cash" or "to the order of cash"**, or if the cheque is payable to someone who is not a person or legal entity, for example if the payee line is marked "Happy Birthday".

A counter check is a bank cheque given to customers who have run out of cheques or whose cheques are not yet available. It is often left blank — hence sometimes called a "blank check", though this term has other uses — and is used for purposes of withdrawal."

http://en.wikipedia.org/wiki/Cheque

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

girado a la orden de caja

Ley 1633.12-Set-1953 - Leyes de Costa Rica - Cesdepu
www.cesdepu.com/leyes/1633.12-Set-1953.htmArtículo 33.- Todo cheque girado a la orden de caja sin expresión de ser al portador para ser cobrado, debe ser endosado por el girador. Responsabilidad de ...
Peer comment(s):

agree Alicia Orfalian
41 mins
Gracias y saludos!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias! "

Reference comments

2 hrs
Reference:

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/bus_financial/211726-cash_or_bearer.html

Revisa las respuestas. Ya se contestó esta pregunta en ProZ antes.

Son equivalentes a los "cheques al portador".

Espero te sirva-
Peer comments on this reference comment:

agree e_marisa
1 hr
agree Marta Moreno Lobera : Sí, es un cheque al portador. Véase entrada en el foro. Saludos :)
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search