Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
footfall
Danish translation:
kundesøgning, søgning
Added to glossary by
Randi Stenstrop
Oct 8, 2011 16:26
12 yrs ago
3 viewers *
English term
footfall
English to Danish
Bus/Financial
Finance (general)
The number of paying customers out of the number of visitors to the store (footfall).
Proposed translations
(Danish)
4 | kundesøgning | Signe Golly |
Proposed translations
14 mins
Selected
kundesøgning
...ud af den samlede kundesøgning
(Gyldendals Fagordborg oversætter "footfall" til enten 'kundesøgning' eller simpelthen 'søgning').
(Gyldendals Fagordborg oversætter "footfall" til enten 'kundesøgning' eller simpelthen 'søgning').
Peer comment(s):
neutral |
NetLynx
: Ordet 'søgning' evt. 'kundesøgning' får mig til at tænke på søgning på nettet og ville passe fint, hvis der er tale om en e-shop. I en fysisk forretning ville jeg foreslå 'besøgstal'. Jeg hører gerne din kommentar.
23 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Footfall er det samlede antal besøgende - altså alle de kunder, der kommer ind i en forretning, hvad enten de ender med at købe noget eller ej. Jeg har fundet denne definition: "Customer counting, also known as footfall monitoring, is a measurement of the number of people entering a shop or public space, serving as a key indicator of popularity" (http://www.synovate.com/ce/whatwedo/retailperformance/footfa...
Hvis det ord, der faktisk efterlyses, er noget, der betyder den første del af den forklarende sætning (eller hele sætningen), mener jeg ikke, at kildeordet kan være "footfall" - men måske er jeg også forvirret ;-)
Og hvilket tal angiver 'footfall' helt præcist? Antallet af besøgende eller brøkdelen? Oversættelsen 'søgning' og især 'kundesøgning' bringer mig i tvivl, og det kan ikke læses ud af den angivne kontekst.