Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
PAN (shaker)
Danish translation:
Rystemaskine til bageforme
Added to glossary by
lone (X)
Jun 6, 2006 15:51
17 yrs ago
English term
PAN (shaker)
English to Danish
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Industrial machine for conveyor system
Would PAN be a "SKÅL" eller "KOP" eller er der et bedre udtryk?
Heavy Duty Bun Pan Shaker is designed to help correct panning errors at the Pan-O-Mat, by positioning the dough in the cup and creating more uniformly proofed buns.
AND
1. Clearances in area of conveyor where the pan shaker is to be installed.
2. Pan guides should be provided in the area of the pan shaker to keep pans straight.
3. The conveyor must not allow pans to backup, turn, or interfere with other pans entering the pan shaker area or discharged from the pan shaker area.
Heavy Duty Bun Pan Shaker is designed to help correct panning errors at the Pan-O-Mat, by positioning the dough in the cup and creating more uniformly proofed buns.
AND
1. Clearances in area of conveyor where the pan shaker is to be installed.
2. Pan guides should be provided in the area of the pan shaker to keep pans straight.
3. The conveyor must not allow pans to backup, turn, or interfere with other pans entering the pan shaker area or discharged from the pan shaker area.
Proposed translations
(Danish)
3 +1 | form | Susanne Rosenberg |
4 | bradepande | Jande |
3 | skål | Suzanne Blangsted (X) |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
form
Bare et andet forslag - måske kan det også bruges i denne sammenhæng!
Reference:
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tak for hjælpen. Dit svar kom nærmest til det, kunden ønskede."
35 mins
skål
her ville jeg bruge "skål" selv om PAN almindeligvis oversættes til plade når det bruges til bagværk.
Peer comment(s):
neutral |
pcovs
: Jeg ville nok bruge 'plade' eller 'form' her. Selve 'skålen' eller 'koppen' er kun en del af denne plade - dvs. pladen/formen har flere af disse skåle/kopper: http://www.burford.com/ (søg på 'bun pan shaker' for at se billede).
2 hrs
|
11 hrs
bradepande
According to unichains.dk a bun pan is called a bradepande in this context
There are identical catalogues in both English and Danish where "pan" is translated to "brandepande"
http://www.unichains.dk/Default.aspx?ID=4721
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-06-07 03:03:52 GMT)
--------------------------------------------------
"bradebande" whoops
http://www.unichains.dk/Admin/Public/Download.aspx?file=File...
http://www.unichains.dk/Admin/Public/Download.aspx?file=File...
There are identical catalogues in both English and Danish where "pan" is translated to "brandepande"
http://www.unichains.dk/Default.aspx?ID=4721
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-06-07 03:03:52 GMT)
--------------------------------------------------
"bradebande" whoops
http://www.unichains.dk/Admin/Public/Download.aspx?file=File...
http://www.unichains.dk/Admin/Public/Download.aspx?file=File...
Something went wrong...