Glossary entry (derived from question below)
May 10, 2008 07:21
16 yrs ago
English term
rides
English to Chinese
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Have you ever visited a theme park or an amusement park with rides?
这里的ride在中文里有相对应的词吗?
谢谢!
这里的ride在中文里有相对应的词吗?
谢谢!
Proposed translations
(Chinese)
3 +7 | 游乐设施/项目 | Denyce Seow |
5 +5 | 乘坐装置 | clearwater |
3 | 旋转木马 | Alvin Liu |
Proposed translations
+7
19 mins
Selected
游乐设施/项目
如今麦田游乐场已经有超过70年的历史了,除了新增加的设施和游乐项目之外,还有七个1930年之前的游乐设施(RIDES)持续运行,不眠不休地给人们带来欢乐。 ...
www.worldjournal.com:82/gate/gb/www.worldjournal.com/pr/tra...
回到正题,在游乐场中,每一项游乐设施,叫做ride,去玩游乐设施,叫做go on a ride,下面列出常坐的rides哦! 1.海盗船:pirate ship 2.自由落体:free fall ...
631.chpb.gov.tw/english/show.asp?repno=5&page=3
The park will feature popular rides like Space Mountain as well as a jungle ... 游乐园向记者们展示了飞越太空山(过山车)等著名的惊险游乐项目,记者们还参观了 ...
english.sohu.com/20050725/n226437595.shtml
曼多:游乐场商店的利润只是有“一点”高而已。新加坡游乐场的过山车乘坐一次需要75 .... 这类场景被统称为设施事件(Ride Events),在游戏中被归入景物(Scenery)一栏。 ...
news.xinhuanet.com/game/2005-01/21/content_2489694.htm
Here is another one:
我认为,一次完整的嘉年华盛会,主要有5 个部分组成:“ Rides ” ( 乘骑项目) 、“ Games ... 这样,中国游客在嘉年华游乐场娱乐时,就绝对不会感觉到语言文字障碍。 ...
www.sh-hk.com/web/doc/show_doc.asp?wid=217&cid=31&id=893
www.worldjournal.com:82/gate/gb/www.worldjournal.com/pr/tra...
回到正题,在游乐场中,每一项游乐设施,叫做ride,去玩游乐设施,叫做go on a ride,下面列出常坐的rides哦! 1.海盗船:pirate ship 2.自由落体:free fall ...
631.chpb.gov.tw/english/show.asp?repno=5&page=3
The park will feature popular rides like Space Mountain as well as a jungle ... 游乐园向记者们展示了飞越太空山(过山车)等著名的惊险游乐项目,记者们还参观了 ...
english.sohu.com/20050725/n226437595.shtml
曼多:游乐场商店的利润只是有“一点”高而已。新加坡游乐场的过山车乘坐一次需要75 .... 这类场景被统称为设施事件(Ride Events),在游戏中被归入景物(Scenery)一栏。 ...
news.xinhuanet.com/game/2005-01/21/content_2489694.htm
Here is another one:
我认为,一次完整的嘉年华盛会,主要有5 个部分组成:“ Rides ” ( 乘骑项目) 、“ Games ... 这样,中国游客在嘉年华游乐场娱乐时,就绝对不会感觉到语言文字障碍。 ...
www.sh-hk.com/web/doc/show_doc.asp?wid=217&cid=31&id=893
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
旋转木马
可能是 Horse&Carriage Ride
Note from asker:
谢谢!但是rides应该包括所有的可以乘坐的那些游乐设施,像过山车、旋转木马等 |
+5
1 hr
乘坐装置
(游乐场所供人玩乐的)乘坐装置,包括木马、过山车等等,是个统称。不过译成“游乐项目”未免范围太广了,rides只能说是“游乐项目”当中的一类。
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-05-10 08:35:23 GMT)
--------------------------------------------------
在特定的上下文当中,rides可以翻译成具体的游乐项目,比如旋转木马、比如过山车。
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-05-10 08:35:23 GMT)
--------------------------------------------------
在特定的上下文当中,rides可以翻译成具体的游乐项目,比如旋转木马、比如过山车。
Peer comment(s):
agree |
chica nueva
15 mins
|
谢谢!
|
|
agree |
Shirley Lao
1 hr
|
谢谢!
|
|
agree |
AZ-Loc
4 hrs
|
谢谢!
|
|
agree |
Liang Zhao
4 hrs
|
谢谢!
|
|
agree |
Gertrude Tsau
12 hrs
|
谢谢!
|
Something went wrong...