Glossary entry

Chinese term or phrase:

保洁设施

English translation:

sanitation facility/supply

Added to glossary by gabriella gentile
Oct 26, 2007 06:51
16 yrs ago
Chinese term
Change log

Nov 9, 2007 07:39: gabriella gentile Created KOG entry

Discussion

lbone Oct 26, 2007:
看你的说明,好象和一般意义上的保洁并不是一回事。
lbone Oct 26, 2007:
至少应该包括cleaning,这里有个搜索链接,结果显示除了cleaning外并无它物:
http://www.google.com/search?q="cleaning" 保洁&aq=&oq="cleanin...
Denyce Seow (asker) Oct 26, 2007:
Not sure if 'cleaning' is enough for '保洁'. 餐用具保洁场所:指对经清洗消毒后的餐饮具和接触直接入口食品的工具、容器进行存放并***保持清洁***的场所。

Proposed translations

+6
9 mins
Selected

sanitation facility/supply

the equipment to keep the place clean as a requirement for restaurants which have to keep a high sanitary standard in order to protect food from contamination

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-10-26 07:05:42 GMT)
--------------------------------------------------

this is a general rule which applies to all the places, open to the public, where the food is manipulated and processed (e.g. restaurants, canteens, etc.) I don't know which is the subject of your translation but I think that the food manipulation policy should be quite relevant.
I hope it will help! :)

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-10-26 07:14:27 GMT)
--------------------------------------------------

I agree with the asker, 保洁 means "sanitatize/sanitation" which is a process whereby a place is cleaned in order to disinfect and avoid any contamiantion. Therefore 保洁设施 is the equipment or the facility to sanitize a place. ;)
Peer comment(s):

agree CHEN-Ling
7 mins
agree Christine Wan
28 mins
agree Rensheng Qi
8 hrs
agree Yi Yuan (X)
8 hrs
agree LoyalTrans : sanitation is right.
4 days
agree lesleyding : I agree with sanitation. This usually indicates cleaning in a more formal way.
11 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
10 mins

cleaning measures

清洗消毒: washing and disinfecting
保洁: cleaning

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-10-26 07:03:12 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, cleaning facilities

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-10-26 07:04:32 GMT)
--------------------------------------------------

这个错了,取消
Something went wrong...
+1
14 mins

cleaning facilities

清洗消毒: washing and disinfecting
保洁: cleaning
Peer comment(s):

agree Jinhang Wang
10 hrs
Something went wrong...
39 mins

facilities for .... cleanliness

perhaps the whole thing is something like:
"Sanitation requirements regarding facilities for cleaning, disinfecting and maintaining cleanliness of dining utensils"

"cleanliness" was suggested previously for 保洁
http://chi.proz.com/kudoz/449612
Something went wrong...
1 hr

facilities (for cleaning, sterialization and) sanitary storage ...

Not a word-for-word translation. But, I hope, it expresses the full meaning of the term.
Something went wrong...
8 hrs

maintaining sanitary facilities- please see below

I think this one works best considering your context.

I would translate the whole phrase like this:

餐用具清洗消毒和保洁设施卫生要求。

Health/hygienic requirements for cleaning and disinfecting dishes and utensils and maintaining sanitary facilities
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search