Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
另类逆淘汰出局。
English translation:
are considered/viewed as heretics and unreasonably washed out/eliminated
Added to glossary by
Spring City (X)
May 4, 2007 08:50
17 yrs ago
Chinese term
另类逆淘汰出局。
Chinese to English
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
谁不遵守这些就被视为另类逆淘汰出局。
Can anyone help me with this?
Can anyone help me with this?
Proposed translations
(English)
4 | are considered/viewed as heretics and unreasonably washed out/eliminated | Julia Zou |
4 | FYI | Malcolm Mayfield |
Proposed translations
44 mins
Selected
are considered/viewed as heretics and unreasonably washed out/eliminated
关于“逆淘汰”的解释:
从一些腐败案件当中,我们观察到一种可以称之为“逆淘汰”的现象:即在一些存在比较严重腐败问题的地方、部门和单位中,一些坚持党性原则的干部被淘汰出局,相反的,另一些随波逐流的,甚或是作风不正、靠使用手段的人得到提升。换言之,在选人用人上,因整个环境的恶化,它实行的是“劣胜优汰”,而非“优胜劣汰”。
可理解为“不合理的淘汰” be unreasonably washed out/eliminated
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2007-05-04 09:35:10 GMT)
--------------------------------------------------
http://theory.people.com.cn/GB/49150/49151/3642361.html
从一些腐败案件当中,我们观察到一种可以称之为“逆淘汰”的现象:即在一些存在比较严重腐败问题的地方、部门和单位中,一些坚持党性原则的干部被淘汰出局,相反的,另一些随波逐流的,甚或是作风不正、靠使用手段的人得到提升。换言之,在选人用人上,因整个环境的恶化,它实行的是“劣胜优汰”,而非“优胜劣汰”。
可理解为“不合理的淘汰” be unreasonably washed out/eliminated
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2007-05-04 09:35:10 GMT)
--------------------------------------------------
http://theory.people.com.cn/GB/49150/49151/3642361.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for a prompt answer!"
7 hrs
FYI
另类 alternative (form of)
逆淘汰 adverse selection
逆淘汰 adverse selection
Discussion