Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
所屬職位角色的重視
English translation:
The importance one places on the position he/she holds.
Added to glossary by
Stephen A. Woggon
Aug 15, 2016 12:53
7 yrs ago
2 viewers *
Chinese term
所屬職位角色的重視
Chinese to English
Social Sciences
Psychology
熱情是一種持續性體會正向情緒的經驗,且來自於個體對於所屬職位角色的重視與自我肯定。
Proposed translations
(English)
Change log
Aug 22, 2016 13:27: Stephen A. Woggon Created KOG entry
Proposed translations
6 days
Selected
The importance one places on the position he/she holds.
所屬職位 The role or position one has or has been appointed to or belongs to
角色 the role one plays in something such as a job
重視 to view something as important
角色 the role one plays in something such as a job
重視 to view something as important
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
Attc
enthusiasm
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-08-15 14:09:09 GMT)
--------------------------------------------------
Somehow my computer went out of control and a messy message has been posted.
Maybe you could consider translating the sentence like this:
Enthusiasm is the connstant experience of positive emotions, and it comes from the importance one attaches to his/her functional role as well as self-affirmation.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-08-15 14:09:09 GMT)
--------------------------------------------------
Somehow my computer went out of control and a messy message has been posted.
Maybe you could consider translating the sentence like this:
Enthusiasm is the connstant experience of positive emotions, and it comes from the importance one attaches to his/her functional role as well as self-affirmation.
9 hrs
Interest on the roles of engaged occupation
Enthusiasm is a kind of consistent experience towards positive thinking, meanwhile arises from individual's interest on the roles of occupation as well as self affirmation.
Reference only.
Reference only.
12 hrs
Value and self-affirmation in the role that an individual plays
value an individual puts in the role he/she plays
19 hrs
attention to the role that man in the job plays
It`s more clearer than the other answers
1 day 17 hrs
emphasis in relation to the roles and function affiliated
Zeal is a type of experience to continuously feel positive emotion, besides which it is also based on the self affirmation and emphasis of private individuals in relation to the roles and function affiliated by these private individuals
3 days 5 hrs
valuing to his job role
FYI:
熱情是一種持續性體會正向情緒的經驗,且來自於個體對於所屬職位角色的重視與自我肯定。
Enthusiasm/passion is an experience of ongoing experiencing of positive emotion and stems from an individual’s valuing to his/her job role and his/her self-affirmation.
熱情是一種持續性體會正向情緒的經驗,且來自於個體對於所屬職位角色的重視與自我肯定。
Enthusiasm/passion is an experience of ongoing experiencing of positive emotion and stems from an individual’s valuing to his/her job role and his/her self-affirmation.
4 days
recognition of the importance of the role that they play
熱情是一種持續性體會正向情緒的經驗,且來自於個體對於所屬職位角色的重視與自我肯定。
Enthusiasm is a sustained positive emotional state. It comes from an individual's recognition of the importance of the role that they play, and of the value that they bring to that role.
zhongshi is a classic translation problem!
other possibilities:
feeling the value of their job
sense of the importance of their role
knowing that their job makes a difference
Enthusiasm is a sustained positive emotional state. It comes from an individual's recognition of the importance of the role that they play, and of the value that they bring to that role.
zhongshi is a classic translation problem!
other possibilities:
feeling the value of their job
sense of the importance of their role
knowing that their job makes a difference
Discussion
https://www.italki.com/question/141166