Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
脚跟封人
English translation:
put (one's) heel(s) towards others--> treat other illy/badly
Added to glossary by
Adsion Liu
Feb 26, 2009 04:02
15 yrs ago
Chinese term
脚跟封人
Chinese to English
Other
Media / Multimedia
This term is in a sentence that is equally baffling, looks like the person who wrote it was on drugs.
即时可以达到国新版的高度统一禾谐,免除脚跟封人的弊端。
Comes from an internet post. Grateful for any ideas
即时可以达到国新版的高度统一禾谐,免除脚跟封人的弊端。
Comes from an internet post. Grateful for any ideas
Proposed translations
(English)
4 +1 | put (one's) heel(s) towards others--> treat other illy/badly | Adsion Liu |
References
有“脚跟”的歇后语 | Melody Song |
Change log
Sep 20, 2010 12:15: Adsion Liu Created KOG entry
Proposed translations
+1
10 hrs
Selected
put (one's) heel(s) towards others--> treat other illy/badly
It's an idiom in Chinese, very folk also, literally means "put (one's) heel(s) towards others", contrary of "give ones' warm hands to others", one of the causes of the quasi contrary to "和谐"
Just for your reference and/or tuning...
--------------------------------------------------
Note added at 48 días (2009-04-15 14:58:25 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry: treat other illy/badly --> treat otherS illy/badly
--------------------------------------------------
Note added at 571 jours (2010-09-20 12:14:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
No problem. Good luck:-)
Just for your reference and/or tuning...
--------------------------------------------------
Note added at 48 días (2009-04-15 14:58:25 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry: treat other illy/badly --> treat otherS illy/badly
--------------------------------------------------
Note added at 571 jours (2010-09-20 12:14:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
No problem. Good luck:-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sorry about the delay! Totally forgot about this question"
Reference comments
30 mins
Reference:
有“脚跟”的歇后语
有可能指下面任一和“脚跟”有关的词组和歇后语:
脚跟脚 -形容人多,step on other people's toes?
脚跟朝前-走回头路 repeating the mistake?
脚跟脚 -形容人多,step on other people's toes?
脚跟朝前-走回头路 repeating the mistake?
Discussion