Glossary entry

Chinese term or phrase:

啵峕嵐

English translation:

alluvial sand deposits

Added to glossary by Edward LIU
May 30, 2004 07:35
19 yrs ago
Chinese term

啵峕嵐

Chinese to English Other Geography
啵峕嵐
I have posted this in Unicode UTF-8, as when I tried to post in simplified Chinese, for some reason the encoding kept appearing as Japanese! I hope this is legible.

Discussion

Non-ProZ.com May 30, 2004:
I think in this case I'm looking for a natural phenomenon. It's on a river on Hainan Island. I've not found any reference to a place called Lanjiangsha there�B

Proposed translations

+1
25 mins
Chinese term (edited): ࣍]��
Selected

Lanjiangsha

Lanjiangsha

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2004-05-30 08:14:41 GMT)
--------------------------------------------------

烂江沙, more commonly called 拦江沙.

Lanjiangsha, meaning \'river-blocking sand dam\', is in Dagukou, Tianjin, China.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs 22 mins (2004-05-31 13:58:35 GMT)
--------------------------------------------------

As a natural phenomenon, you might call it alluvial sand deposits.

The alluvial sand deposits along the Colorado River in the Grand Canyon are used as campsites and are bases for vegetation. ...
www.angelfire.com/vt/mountaintop/Aggradation.html -

Peer comment(s):

agree Chinoise
1 day 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you to Ray and Xianjun. I appreciate your time and effort. I think alluvial sand deposits is what I'm looking for. "
+1
6 hrs

Lanjiangsha, Haikou City, Hainan Province

早在1859年春,僧格林沁得悉外国公使执意要进京换约的消息后,就向咸丰帝提出了如下防御建议:“倘夷船一二只驶进海口,谨遵训示,由地方宫派员迎至烂江沙外,与之理论”,“设三五只以上蜂拥而至,是决裂情形已露,自未便专恃羁縻。……似宜以拦江沙内鸡心滩为限,……设竟闯入鸡心滩,势不得不慑以兵威。只可鼓舞将士,奋力截击,开炮轰打”。咸丰帝基本同意这一建议,令僧格林沁“相机酌办”。不久,僧又提出:大沽海口布置均已周密,公使进京“不特不可令其经由,且不可令其窥伺”。他 建议让公使由北塘登岸,从陆路进京。这一建议也得到了咸丰帝的同意。


  6月22日,咸丰帝得知英法联军舰船陆续驶抵大沽后,立即谕令僧格林沁严守海口,但“勿遽开枪炮,以顾大局”。同时,令新任直隶总管恒福等照会英、法公使,指定他们由北塘海口登陆,进京换约,不能随带兵船武器,不得多带随从人员。可是,侵略者并不理睬清政府的要求,坚持要以舰队沿白河上驶,武装护送公使进京。他们骄横地声称:“定行接仗,不走北塘”。大沽炮台的防兵在直隶提督史荣椿及大沽协副将龙汝元等督率下,早就不动声色地监视着敌人舰船的动向,“炮台营墙不露一人,各炮门俱有炮帘遮挡,白昼不见旗帜,夜间不闻更鼓”。

Haikou City, the capital of Hainan Province, is located on the southern bank of the Qiongzhou Strait, facing the mainland's Leizhou Peninsula. Built on the mound of the coast, it is the biggest city in Hainan Province. Haikou City has an annual mean temperature of 23.6 centigrade degree and an annual mean rainfall of 1,690 mm. It is an ancient city.
Peer comment(s):

agree Chinoise
1 day 5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search