Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
小坑水库大坝安全监测研究
English translation:
A study on dam safey monitorting at Xiaokeng Reservoir
Added to glossary by
Jason Ma
May 2, 2007 14:12
17 yrs ago
Chinese term
小坑水库大坝安全监测研究
Chinese to English
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
完成了广东省小坑水库大坝安全监测研究,包括:必要性和可行性,建设目标及内容,方案选择,系统可靠性分析,设备配置与选型,工程投资估计,建设与管理,效益分析等。
Proposed translations
(English)
3 +2 | A study on dam safey monitorting at Xiaokeng Reservoir | Jason Ma |
5 | A Study on the Monitoring of Dam of Xiaokeng Reservoir | agsolutions |
4 | monitoring system for Xiaokeng Reservoir | Shang |
Change log
Jul 7, 2007 11:02: Jason Ma Created KOG entry
Proposed translations
+2
17 mins
Selected
A study on dam safey monitorting at Xiaokeng Reservoir
Hmmm....
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-05-02 14:50:06 GMT)
--------------------------------------------------
Oops, sorry for typo. It should be **safety** instead of **safey**.
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-05-02 14:50:06 GMT)
--------------------------------------------------
Oops, sorry for typo. It should be **safety** instead of **safey**.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 mins
monitoring system for Xiaokeng Reservoir
...
40 mins
A Study on the Monitoring of Dam of Xiaokeng Reservoir
My knowledge of Chinese are better. The structure of those Chinese words have been misunderstood by others.
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2007-05-02 14:55:25 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, missed 'safety'. Should be ' A Study on the Safty Monitoring of Dam of Xiaokeng Reservoir'
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2007-05-02 14:55:25 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, missed 'safety'. Should be ' A Study on the Safty Monitoring of Dam of Xiaokeng Reservoir'
Something went wrong...