Glossary entry

Russian term or phrase:

постановление о выделении уголовного дела

Italian translation:

disposizione di stralcio dal procedimento penale

Added to glossary by Maria Lisa Nitti
Sep 27, 2012 14:30
11 yrs ago
1 viewer *
Russian term

постановление о выделении уголовного дела

Russian to Italian Law/Patents Law (general)
Colleghi!
Sto traducendo un testo giuridico e ho qualche difficoltà causa diversità dei sistemi giuridico-penali. L'espressione "постановление о выделении уголовного дела" ha un corrispettivo esatto nel codice penale italiano?
Grazie mille per l'aiuto!
Change log

Oct 4, 2012 10:49: Maria Lisa Nitti Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

disposizione di stralcio dal procedimento penale

Non hai dato il contesto, ma forse il tuo caso è simile a quello che ho trovato in internet e di cui riporto sotto il link, (un modello di " постановление о выделении уголовного дела") cui un GIP (Следователь) dispone lo stralcio di determinati documenti (qui i материалы на листах 11—17, ecc.) dal procedimento penale numero ecc. ecc (Выделить из уголовного дела № ИЗО).
Peer comment(s):

agree milatrad
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
57 mins

ordinanza (del tribunale) relativa all'inizio del procedimento penale

..
Peer comment(s):

disagree Timote Suladze : 1. Non è di competenza del tribunale. 2. Non è un documento che inizia il processo penale.
1 day 21 hrs
Something went wrong...
1 day 22 hrs

Decreto di scissione della causa penale

Non è il termine del c.p., ma del. c.p.p. Vedi l'art. 154 del c.p.p. russo.

Solo che in Russia è di competenza di un organo che gestisce gli indagini preliminari.

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн22 час (2012-09-29 13:00:58 GMT)
--------------------------------------------------

... da. In tale contesto, il giudice del rinvio, con decisione 20 dicembre 2004, ha pronunciato la scissione della causa.
Example sentence:

12. Nel corso del procedimento, lo Hauptzollamt ha sostenuto che il fatto che la Elfering Export non abbia provato l’origine comunitaria della merce oggetto della domanda di restituzione all’esportazione costituiva anch’esso un ostacolo a tale doman

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search