Member since Dec '08

Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian

Giuseppe Sorrentino
IT expert in Software Localization

Palma Campania, Campania, Italy
Local time: 20:21 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

What Giuseppe Sorrentino is working on
info
Apr 3, 2020 (posted via ProZ.com):  LQA ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Finance (general)Law (general)
Computers (general)Media / Multimedia
Marketing / Market ResearchInternet, e-Commerce
IT (Information Technology)Games / Video Games / Gaming / Casino
Education / PedagogyCinema, Film, TV, Drama

Rates
English to Italian - Rates: 0.02 - 0.05 EUR per word / 20 - 40 EUR per hour
Spanish to Italian - Rates: 0.02 - 0.05 EUR per word / 20 - 40 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 32, Questions answered: 11, Questions asked: 9
Translation education PhD - Università degli Studi di Roma Tre
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Nov 2006. Became a member: Dec 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Università degli studi di Napoli Federico II)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, DejaVu, Dreamweaver, Frontpage, LocStudio, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Giuseppe Sorrentino endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
I am a Professor of Italian and I have been working as a Freelance Translator (English - Italian) for many many years. I am specialized in Gaming, Software Localization, Information Technology, Marketing, and Subtitling.
Translation is another way for me to express my creativity and, at the same time, helping companies improve their performance at an international level. Being in this business for so many years, helped me understand how a good translation (a translation done with the end client in mind) can change the fate of a company.
Keywords: literature, art, music, subtitling, gaming, information technology, software localization, marketing


Profile last updated
May 8, 2020



More translators and interpreters: English to Italian - Spanish to Italian   More language pairs