An earnings assignment for the foregoing support will issue.

19:45 Jun 18, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Law
English term or phrase: An earnings assignment for the foregoing support will issue.
Es de un divorcio. El documento es "Spousal, Partner or Family Support Order Attachment".

El texto es:
( ) An earnings assignment for the foregoing support will issue.

Will issue??? Will issue what? It will be issued? No entiendo. Ah, y si me pueden decir qué es earnings assignment.
Juan Arturo Carbajal Manjarrez
Mexico
Local time: 03:37


Summary of answers provided
3 +1Se ordenará una cesión de ingresos destinada a la manutención precedente.
Facundo Pallero


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
an earnings assignment for the foregoing support will issue.
Se ordenará una cesión de ingresos destinada a la manutención precedente.


Explanation:
Earnings assignment = Cesión de ingresos


Facundo Pallero
Local time: 07:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Carter: Algo así. Yo diría "Procede dictar una cesión..." issue, vb. 2. To be put forth officially "without probable cause, the search warrant will not issue".
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search