This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
perceptio Canada Local time: 22:22 English to French
Aug 11, 2010
Hi, This is my first post. I hope you can help me.
I have to provide a quote for a recording project of 90,000 words. The translation is already done, all I have to do is record the scripts. Do you charge per word, per hour? And how many words can you record in one hour?
Thank you for your help.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hello Frederika, when Ι do transcriptions using a voice recognition tool, I produce approximately 6,000 words per hour when the text is straightforward and with no significant pauses. I realise it's not the same thing with what you have to do, but I hope it can help you with the number of words. Regards, Emilia.
[Edited at 2010-08-11 21:42 GMT]
[Edited at 2010-08-11 21:45 GMT]
[Edited at 2010-08-11 21:47 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I worked with a German voiceover artist once, and saw his invoice at the end of the job. He charged by the hour, and I can't remember how much, but I was shocked at how expensive he was. So don't sell yourself short!
[Edited at 2010-08-11 21:27 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kevin Fulton United States Local time: 01:22 German to English
Select 1000 words and time yourself
Aug 11, 2010
Different langaues are normally spoken at different speeds, so there's no rule of thumb that applies to all languages.
The best way to come up with an estimate is to select 1000 words of text, set your watch and see how long it takes to record the words, read at a normal pace.
You're not going to be able to record 90,000 words in a few sessions. You also need to build in provisions for breaks (your voice will give out after a while), repeated text (voice-over work is a... See more
Different langaues are normally spoken at different speeds, so there's no rule of thumb that applies to all languages.
The best way to come up with an estimate is to select 1000 words of text, set your watch and see how long it takes to record the words, read at a normal pace.
You're not going to be able to record 90,000 words in a few sessions. You also need to build in provisions for breaks (your voice will give out after a while), repeated text (voice-over work is astonishingly difficult: be prepared to stumble over text, or cough, etc. requiring you to repeat sentences). ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
perceptio Canada Local time: 22:22 English to French
TOPIC STARTER
Thank you
Aug 12, 2010
Thank you all for your input.
This is very helpful. I appreciate your taking the time to reply to my question.
I will follow Kevin's advice and see how much time it takes to record 1000 words.
Thanks again.
Frederika
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.