Festat kombëtare
દોર પોસ્ટ કરનાર: Arben Seva
Arben Seva
Arben Seva  Identity Verified
યૂનાઇટેડ કિંગ્ડમ
Local time: 08:19
સભ્ય (2003)
અંગ્રેજી થી આલ્બેનિઅન
+ ...
Dec 14, 2004

Pershendetje,

A mund te me ndihmojë dikush me nje listë të festave kombetare? Kaq vite larg Shqiperise, se kam më idenë se çfare festohet dhe çfare jo.

Faleminderit

[Subject edited by staff or moderator 2004-12-14 16:32]


 
Monika Coulson
Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 01:19
સભ્ય (2001)
અંગ્રેજી થી આલ્બેનિઅન
+ ...
SITE LOCALIZER
Festa kombëtare dhe ato zyrtare Dec 14, 2004

Arben,
me sa di unë, këto janë festa kombëtare dhe zyrtare:

Festat kombëtare janë:

28 nëntori - Dita e pavarësisë
29 nëntori - Dita e çlirimit
19 tetori - Dita e shenjtërimit të Nënë Terezës

Festa zyrtare (ditë pushimi):

1 janari - Viti i ri
1 maji - Dita e punëtorëve
Bajrami i madh - pushim kombëtar (nuk është ditë e caktuar)
Bajrami i vogël - pushim kombëtar (nuk është ditë e ca
... See more
Arben,
me sa di unë, këto janë festa kombëtare dhe zyrtare:

Festat kombëtare janë:

28 nëntori - Dita e pavarësisë
29 nëntori - Dita e çlirimit
19 tetori - Dita e shenjtërimit të Nënë Terezës

Festa zyrtare (ditë pushimi):

1 janari - Viti i ri
1 maji - Dita e punëtorëve
Bajrami i madh - pushim kombëtar (nuk është ditë e caktuar)
Bajrami i vogël - pushim kombëtar (nuk është ditë e caktuar)
Pashka e madhe - pushim kombëtar (nuk është ditë e caktuar)
Pashka e vogël - pushim kombëtar (nuk është ditë e caktuar)
Pashka e katolikëve - pushim kombëtar (nuk është ditë e caktuar)
14 marsi - Dita e verës

p.s. Për mendimin tim, festat kombëtare janë festa zyrtare, por që i përkasin vetëm popullit shqiptar. Ndërsa festat zyrtare mund të jenë festa mbarëbotërore.
Mund të ketë edhe të tjera që nuk i kam shkruar këtu. Shpresoj që të tjerët t'i shkruajnë ato që kam harruar.

Monika




[Edited at 2004-12-14 16:33]
Collapse


 
Arben Seva
Arben Seva  Identity Verified
યૂનાઇટેડ કિંગ્ડમ
Local time: 08:19
સભ્ય (2003)
અંગ્રેજી થી આલ્બેનિઅન
+ ...
વિષયની શરૂઆત કરનાર
Re Dec 14, 2004

Faleminderit Monika

 
aneta_xh
aneta_xh  Identity Verified
અંગ્રેજી થી આલ્બેનિઅન
+ ...
Faleminderit Dec 17, 2004

Faleminderit Monikës dhe sigurisht Arbenit që pyeti
Nuk e dija me thënë të drejtën që dita e Shenjtërimit të Nënë Terezës ishte bërë festë kombëtare. Vërtet gjë e mirë.
Ani


 
Fabiana Papastefani-Pezzoni
Fabiana Papastefani-Pezzoni  Identity Verified
અલ્બાનીઆ
Local time: 09:19
સભ્ય (2003)
અંગ્રેજી થી આલ્બેનિઅન
+ ...
Vërtetë interesante Dec 17, 2004

As unë nuk e dija dhe rrofsh që na e the Monika...jo se kjo do ndryshojë kalendarin tim këtu në Kiev, po ja mirë është ta di. Kjo edhe sepse Sara, që është në klasë të parë, në janar duhetë të përgatisë një kalendar me festat kombëtare të vendit nga vijnë...ajo do të përgatisë dy, sigurisht....

Shëndet, Fabiana


 
Vjollca Martinson
Vjollca Martinson  Identity Verified
Local time: 01:19
અંગ્રેજી થી આલ્બેનિઅન
+ ...
Po 7 dhe 8 Marsi??? Dec 17, 2004

Shpresoj që respekti i duhur akoma ju bëhet mësuesve dhe nënave.
Po 1 qershori--dita e fëmijëve festohet? Ndoshta jo si festë zyrtare apo kombëtare, po a përmendet ndonjëherë?

- Vjollca


 
Monika Coulson
Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 01:19
સભ્ય (2001)
અંગ્રેજી થી આલ્બેનિઅન
+ ...
SITE LOCALIZER
:) Dec 17, 2004

Hi Vjollca,
7 dhe 8 Marsi festohen, por nuk janë ditë pushimi. Për 1 qershorin mesa di unë, përmendet në lajme, bëhen disa aktivitete të vogla, por vetëm kaq. 7-8 Marsi mbeten festa më të forta se 1 qershori. Ka edhe festa të tjera, si p.sh. Shën Valentini, 10 Korriku, etj., por as këto nuk janë ditë pushimi. Megjithatë, ndoshta e kam gabim, ata që jetojnë në Shqipëri mund të na japin të dhëna më të sakta.

Monika


Vjollca Märtinson wrote:

Shpresoj që respekti i duhur akoma ju bëhet mësuesve dhe nënave.
Po 1 qershori--dita e fëmijëve festohet? Ndoshta jo si festë zyrtare apo kombëtare, po a përmendet ndonjëherë?

- Vjollca


[Edited at 2004-12-17 16:58]


 


કોઇ મધ્યસ્થી સ્પષ્ટ રીતે આ મંચ માટે નિમવામાં આવ્યો નથી.
સાઇટના નિયમોના ઉલ્લંઘનોની જાણ કરવા અથવા મદદ મેળવવા, કૃપા કરી સાઇટ સ્ટાફ » નો સંપર્ક કરો


Festat kombëtare






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »