Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
15:37
Aug 20
Subtitle translators required for one year continuous project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
72
Quotes
22:19
Aug 17
Technical and General Translation, Dari and Persian, 22k words
Translation

Professional member
No entries
Past quoting deadline
16:35
Aug 17
deutsch zu persisch dari farsi
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
16:03
Aug 16
7 more pairs Long term cooperation
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(Potential)

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Professional member
No entries
91
Quotes


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

ગુજરાતી

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • પદ શોધ
  • કાર્યો
  • મંચ
  • Multiple search