Tail Tie

Spanish translation: Sellante para (pegar) el extremo de los rollos de papel higiénico o de las toallas de papel

18:40 Aug 18, 2017
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Adhesivos, sellantes
English term or phrase: Tail Tie
http://valcomelton.com/solutions-by-market/tissue-paper-pulp...

Tail-Tie Adhesive Application involves sealing tissue or towel tails to the roll after the converting process is complete. Whether you have multiple spray guns, a fixed dispensing valve or a single traversing spray or extrusion valve, Valco Melton can help converters improve the quality of their tail tie applications.
Francisco Hammersley
Local time: 11:08
Spanish translation:Sellante para (pegar) el extremo de los rollos de papel higiénico o de las toallas de papel
Explanation:
Es solo una opción. Me parece que la mejor opción es explicar de qué se trata. Entendí que lo especial de este producto es que optimiza el material de manera que no hay excedente de adhesivo ni es tan poco para que se despegue el material antes de empacar el producto.
Selected response from:

Nubia Olarte
Colombia
Local time: 11:08
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda.
Éxito
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2Sellante para (pegar) el extremo de los rollos de papel higiénico o de las toallas de papel
Nubia Olarte


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tail tie sealing
Sellante para (pegar) el extremo de los rollos de papel higiénico o de las toallas de papel


Explanation:
Es solo una opción. Me parece que la mejor opción es explicar de qué se trata. Entendí que lo especial de este producto es que optimiza el material de manera que no hay excedente de adhesivo ni es tan poco para que se despegue el material antes de empacar el producto.


    Reference: http://es.valcomelton.com/soluciones-por-tipo-de-industria/t...
Nubia Olarte
Colombia
Local time: 11:08
Native speaker of: Spanish
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda.
Éxito
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search